internetboekhandel.nl
buttons Home pagina Kassa pagina, Winkelwagentje Contact info Email ons
leeg Home pagina Kassa pagina, Winkelwagentje Contact info Email ons Home pagina Rijks
rijks
Rijks Home pagina Home pagina Kassa pagina, Winkelwagentje Contact info Email ons Besteller 60
 
Nederlands Buitenlands   Alles  Titel  Auteur  ISBN        
Poëzie
Poëzie
Bij u in huis op: dinsdag


Victor Segalen

Steles

€ 22.50

De Bretonse scheepsarts, archeoloog en sinoloog Victor Segalen (1878-1919) publiceerde zelf slechts een fractie van zijn omvangrijke literaire oeuvre. Pas vanaf de jaren zestig, toen men zijn nagelaten werk begon te publiceren, groeide de belangstelling gestaag. Alleen al van de Stèles zijn er inmiddels vijf verschillende edities in omloop, en je zou haast van een hype kunnen spreken... als er geen andere, grondige redenen zouden zijn waarom het pas nu, meer dan een eeuw na zijn geboorte, duidelijk wordt dat Segalen een van de grote Europese schrijvers van zijn tijd was – en die tijd ver vooruit...
Segalen was niet alleen een onvermoeibaar reiziger, maar ook een fel anti-kolonialist, en zijn belangstelling voor andere volkeren en culturen ging veel verder dan die van zijn tijdgenoten. De kern van zijn denken was wat hij ‘de esthetiek van de verscheidenheid’ noemde: het belang van culturele diversiteit, van de ontmoeting met de Ander.
Zo vormt de bundel prozagedichten Stèles niet de weerslag van een oppervlakkige flirt met het verboden rijk, maar van een diepgaande kennis van de oude Chinese beschaving. Tegelijkertijd betreft het hier geen pastiches, maar zeer persoonlijke en vaak aangrijpende visies en visioenen. Chinese en westerse elementen zijn met elkaar versmolten tot een nieuwe vorm, een mal die de dichter in staat stelde de meest uiteenlopende thema’s en motieven – reizen, religie, liefde en vriendschap – een plaats te geven binnen een hechte, haast architectonische eenheid. De bijzondere typografie benadrukt het lapidaire karakter van deze poëzie: ‘Opschrift en gehouwen steen,’ schrijft Segalen in zijn voorwoord, ‘dat is de hele stèle, met lichaam en ziel: een compleet wezen.’

Prozagedichten vertaald uit het Frans en van een nawoord voorzien door Maarten Elzinga.


Extra informatie: 
Hardback
149 pagina's
Met illustraties
Januari 2000
392 gram
252 x 145 x 20 mm
Poeziecentrum vzw nl

Bij u in huis op: dinsdag